Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/referat.php on line 164
Реферат: Категория падежа в русском и немецком языках - Рефераты по языковедению - скачать рефераты, доклады, курсовые, дипломные работы, бесплатные электронные книги, энциклопедии

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/referat.php on line 312

Главная / Рефераты / Рефераты по языковедению

Реферат: Категория падежа в русском и немецком языках



Notice: Undefined variable: ref_img in /home/area7ru/area7.ru/docs/referat.php on line 323
Министерство образования Российской Федерации
Сочинский государственный университет туризма и курортного дела
Педагогический институт
Кафедра романских и германских языков
к защите_
Протокол № от _2001 г.
Зав. кафедрой
К У Р С О В А Я Р А Б О Т А
на тему: категория падежа в русском и немецком языках
Студентки 3 курса факультета
иностранных языков
Специальность 0217 филология
Группы 98Н2 Лебедевой Н. Е.
Научный руководитель:
Старший преподаватель
Сеник Т. А.
С О Ч И 2001
П Л А Н
Введение.
1. Категория падежа существительного.
1. Значение и употребление падежей в русском языке.
2. Значение и употребление падежей в немецком языке.
2. Сравнительная характеристика.
3. Маркировка падежей в русском и немецком языках.
Заключение.
Данная работа посвящена интересной теме в области сопоставительной грамматики: категория падежа в русском и немецком языках. Исследования в области сопоставления языков являются очень важными, так как помогают глубже проникнуть в суть грамматических явлений изучаемого языка, систематизировать знания грамматики родного языка и преодолеть интерференции со стороны родного языка.
Сопоставительным изучением языков занимались следующие лингвисты:
Крашенинникова , Ярцева , Гак .
Предметом исследования курсовой работы является падежная система немецкого и русского языков. Объектом исследования являются функции и значения падежей в немецком и русском языках.
Цель работы: выявить особенности функционирования и значений падежей в немецком и русских языках. Цель обусловила следующие задачи:
1) рассмотреть падежную систему немецкого и русского языков
2) проанализировать особенности оформления категории падежа в немецком и русском языках
3) выявить общее и различное в маркировке падежей обоих языков.
Основные методы исследования в данной работе являются сопоставительный метод и метод контрастивного анализа.
Материалом для исследования послужили примеры, взятые из немецкой художественной литературы.
1. Категория падежа существительного.
1. Значение и употребление падежей в русском языке.
Категория падежа – это грамматическая категория имени существительного, выражающая отношение обозначаемого им предмета к другим предметам, действиям, признакам (Розенталь Д. Е., 1985, стр. 193-194).
Вследствие исторического родства индоевропейских языков, падежная система немецкого языка имеет ряд общих черт с падежной системой других индоевропейских языков, в том числе, с падежной системой русского языка. Но на фоне этой общности ясно выступает их своеобразие (Э. Прокош, 1954, стр.
245-246). Это своеобразие проявляется и в количестве падежей, и в круге значений употребления каждого падежа.
Падеж есть форма имени, выражающая его отношение к другим словам в составе предложения или словосочетания. Например: отпереть дверь ключом, ключ от двери, связка ключей, обзавестись ключами — четыре падежных формы от слова ключ выражают различные отношения его к словам отпереть, от двери, связка, обзавестись. Эти отношения могут быть весьма разнообразными, и потому форма каждого падежа может иметь несколько значений.
В современном русском языке шесть падежей, из которых именительный называется прямым, а все остальные косвенными: родительный, дательный, винительный, творительный и предложный.
По мнению Виноградова В. В. из шести падежей в современном русском языке, вследствие богатства значений (и отчасти по происхождению), родительный и предложный можно было бы рассматривать как объединение по крайней мере двух падежей в каждом из них (Виноградов, 1986, стр. 204).
В современном родительном падеже выделяется качественно- определительный (или собственно - родительный) и количественно- отделительный (или отложительно - достигательный).
Собственно-родительный объединяет значения качественного определения: девушка редкой красоты, человек большого ума, стол красного дерева; принадлежности: книга сестры, дом отца; субъекта: подарок матери, сочинения
Пушкина, тормоз Матросова; объекта: чтение Маяковского (когда читают стихи
Маяковского; но чтение Маяковского, т. е. чтение самим Маяковским чего-либо есть родительный субъекта).(Шведова, 1970, стр. 287) Эти значения возможны и при наличии предлогов, например: у него была красивая дочь, у этой книги кожаный переплет, у чемодана двойное дно и т. п.
Количественно-отделительный представлен значениями количества
(преимущественно после числительных и глаголов): пять лет, три кило гороху, начитаться книг, наговорить дерзостей, попить водицы; удаления, лишения: избегать опасности, лишиться места, остерегаться обмана; достижения цели: добиться успеха, просить помощи. Эти значения выражаются при помощи предлогов, чаще из, от, до, около: уехать из города, происходить из крестьян, сшить из лучшей материи, от края и до края, плащ от дождя, услышать от знакомых, добраться до постели, охотник до книг. Особенно следует подчеркнуть выражение причинно - целевых значений этим падежом с предлогами: с радости, со страху, от горя, (похудеть от горя). Формальное отличие родительного количественно-отделительного заключается в особом окончании -у у некоторых существительных мужского рода, чего обычно не бывает в употреблении собственно-родительного, за самыми редкими исключениями.
Современный предложный падеж также некоторыми учеными делится на два: изъяснительный — о хлебе, о саде, о лесе (после глаголов говорить, думать, рассуждать и им подобных) и местный (с предлогами в, на) - в саду, в лесу, на полу, на корню(Виноградов В. В. 1986, стр. 299). В значении местного падежа у существительных мужского рода очень употребительно окончание -у под ударением.
Самое название «предложный» введено М. В. Ломоносовым, вследствие исключительного употребления этого падежа только с предлогами, вместо принятого в XVII в. названия «сказательный». Для древнерусского и старославянского языков этот падеж называется «местным» (поодному из главных значений); он первоначально употреблялся без предлога, как всё другие косвенные падежи: НовЪгород*Ь означало «в Новгороде».
Следует заметить, что мысль ряда исследователей о разделении родительного и предложного падежей на два имеет чисто научное значение.
Несколько подробнее можно остановиться на значениях творительного падежа.
Творительный приглагольный, т. е. зависящий от глагола, является в предложении дополнением или обстоятельством, реже сказуемым, и может обозначать:
1) орудие или средство: пишу пером; сюда же приближается значение творительного падежа в безличных оборотах: ветром оторвало лодку;
2) действующее лицо при глаголах страдательного залога: нашими учеными разрабатываются важные проблемы;
3) объект или область распространения действия (творительный содержания): заниматься русским языком, интересоваться искусством, любоваться природой;
4) время, место и способ действия (творительный с обстоятельственным значением): а) он работает целыми днями, б) ехать лесом, в) говорить шепотом.
Особый случай применения творительного падежа представляет так называемый творительный предикативный, т. е. образующий (со связкой или без нее) составное сказуемое, например: он стал опытным инженером; студенты будут учителями и научными работниками(Современный русский язык, 1997, стр.145 - 150).
Близко к этому значению и значение творительного падежа, указывающего должность, положение, свойство лица или предмета, название которого стоит в винительном падеже при переходных глаголах называть, назначать, считать, признавать (кого? кем?). При замене действительного залога страдательным такой творительный делается обычным творительным предикативным: его избрали председателем — он избран председателем, его считают руководителем — он считается руководителем и т. п. (Шведова, 1970, стр.336)
Кроме творительного приглагольного, существует творительный приименный, т. е. зависящий от имен существительных (правда, близких по основам к глаголам: удар кулаком, ср. ударить кулаком, езда шагом, ср. ехать шагом) или от имен прилагательных: известный своими трудами ,сильный духом, слабый глазами.
Основное значение винительного и дательного падежей — это обозначение объекта; винительный надеж чаще всего употребляется после переходных глаголов и обозначает прямой объект, иначе говоря — является прямым дополнением (студент составляет доклад); дательный падеж обозначает косвенный объект — лицо или предмет, в пользу которого совершается или к которому направляется действие (студенту предоставили путевку в дом отдыха; помощь брату — по образцу глагольного сочетания — учитель помогал брату).
Есть и другие значения этих двух падежей: например, винительный падеж может обозначать время и пространство (работал целую неделю, пробежал кило метр, а дательный — лицо, испытывающее какое-либо состояние (ему было радостно).
Вследствие обилия значений косвенных падежей некоторые значения их выражаются не только падежными окончаниями, но и присоединением предлогов, например: родительный падеж — с предлогами, выражающими пространственные отношения (от дома, до школы, с гор, из городов) и целевые (для здоровья, для успеха); Дательный падеж — с предлогами, выражающими направление (к отцу, по дорогам); винительный падеж — с предлогами, выражающими пространственные отношения (на улицу, в дом, по колено) и временные (в год, в час);, творительный падеж — с предлогами, выражающими совместность (с другом) и пространственные отношения (под водой, за огородами, между деревьями); предложный падеж употребляется в современном русском языке только с предлогами (разнообразного значения).
2. Значение и употребление падежей в немецком языке.
ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (NOMINATIV)
Именительный падеж является исходной падежной формой имени существительного; в этой форме имена существительные помещаются в словарь.
Значение именительного падежа заключается в том, что в этой форме мы употребляем имя существительное, когда называем лица, предметы или явления:der Mensch, das Haus, die Zeit.
С этим значением связано оформление именительным падежом таких членов предложения, как подлежащее и предикатив, а также употребление именительного падежа в назывных предложениях и при обращении.
1. Имя существительное в именительном падеже, выступая в функции подлежащего, называет предмет или явление, к которому относится высказывание:
Die Herden zogen auf die Weide, und es lдuteten ihre Glцck-chen. Die liebe, goldene Sonne schien durch das Fenster und beleuchtete die
Schildereien an den Wдnden des Zimmers. (Heine. 1957, S. 49)
2. Имя существительное в именительном падеже, выступая в функции предикатива, называет тот род или вид предметов и явлений, к которому принадлежит или приравнивается предмет, выраженный подлежащим:
Diederich HeЯling war ein weiches Kind, das am liebsten trдumte, sich vor allem fьrchtete und viel an den Ohren litt. (H. Mann. 1965, S. 83)
3. Имя существительное в именительном падеже употребляется также в назывных предложениях:
Im groЯen Zimmer wurde eine Abendmahlzeit gehalten. Ein langer Tisch mit zwei Reihen hungriger Studenten. Im Anfange gewцhnliches
Universitдtsgesprдch: Duelle, Duelle und wieder Duelle. Die Gesellschaft bestand meistens aus Hallensern, und Halle wurde daher Hauptgegenstand der
Unterhaltung. (Heine. 1957, S. 28)
4. Имя существительное в именительном падеже употребляется также при обращении:
Lady: Mensch! was bezahlt dein Herzog fьr diese Steine? (Schiller.
1979, S. 112)
РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (GENITIV)
Имя существительное в родительном падеже употребляется в немецком языке:
1. в функции приименного определения, управляемого именем- существительным: Die Hьtte stand am Rande der Stadt.
2. в функции приглагольного дополнения: Der Kranke bedarf
der Ruhe.
3. в функции дополнения, управляемого прилагательным в предикативной функции: Wir sind unserer Pf l icht bewuЯt.
4. в синтаксически неразложимых словосочетаниях типа: zwei Drittel der
Produktion, einer meiner Kameraden.
4. в абсолютной форме со значением обстоятельства: Er versprach, daЯ er dieser Tage vorbeikommen werde.
Различают родительный приимённый (der adnominale Genitiv), который выражает различные признаки предмета, через отношение к другому предмету:
Родительный разделительный, который выражает часть целого:
Родительный приглагольный (der adverbale Genitiv), который служит для выражения дополнения. В настоящее время такие глаголы употребляются очень редко (Москальская, 1996, стр. 93)
Родительный приимённый с именем прилагательным. Количество прилагательных, управляющих родительным падежом невелико (Dreyer, Smitt,
1996, S. 182)
Родительный свободный (der freie Genitiv), который имеет различные обстоятельственные значения.
ДАТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (DATIV)
1. Дательный приглагольный. Дательный падеж наиболее широко употребляется в сочетании с глаголами. Дательный приглагольный выражает косвенное дополнение — лицо или предмет, на которые ориентировано действие, в интересах или в ущерб которым совершается действие:
2. Дательный падеж в сочетании с именами прилагательными также выражает косвенное дополнение:
Также с прилагательными: behilflich, fцrderlich, vorteilhaft, hinderlich, schдdlich, dankbar, bцse, gelegen, gewachsen, gehorsam, gleich, nahe, fern, ergeben, verhaЯt, verwandt, ьberlegen, Untertan, zugetan, lieb, teuer, treu и др (Dreyer, Smitt, 1996, S. 182).
3. Свободный дательный лица. Свободный (неуправляемый) дательный лица представляет собой своеобразный вид дополнения. Основным значением его является указание на заинтересованность лица в происходящем действии:
ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ (AKKUSATIV)
1. Винительный прямого дополнения. Основным значением винительного падежа является выражение прямого дополнения — лица или предмета, которые являются непосредственным объектом действия.
Винительный прямого дополнения управляется переходными глаголами
(винительный приглагольный):
Frau Minna beeilte .sich, den Frьhstьckstisch zu decken. Sie schьttete den gemahlenen Kaffee in den Kaffeebeutel und goЯ kochendes Wasser darьber.
(Bredel. 1981, S. 58)
2. Винительный внутреннего содержания (Akkusativ des Inhalts). По модели сочетания глагола с именем существительным в винительном падеже, выступающем в функции прямого дополнения, построены словосочетания особого типа, в состав которых входит «винительный внутреннего содержания».
Существительное в винительном падеже не является в подобных случаях дополнением в собственном смысле слова, а образует с глаголом неразложимое словосочетание, уточняя содержание или характер действия, выраженного глаголом, например: einen Walzer tanzen, Galopp reiten, Klavier spielen,
Sport treiben(Юнг В., 1996, стр.69).
Очень часто имя существительное и глагол являются однокоренными словами. В этом случае имя существительное выступает лишь как опора для определения, которое качественно или обстоятельственно уточняет содержание глагола:
Wochen und Monate lebte Fabian dieses Leben... (Kellermann, 1989, S.
227)
Der Ohm schrieb einen a...

ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами реферата (доклада, курсовой) урезан на треть (33%)!

Чтобы просматривать этот и другие рефераты полностью, авторизуйтесь  на сайте:

Ваш id: Пароль:

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ
Простая ссылка на эту работу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:



Добавлено: 2010.11.19
Просмотров: 1649

Notice: Undefined offset: 1 in /home/area7ru/area7.ru/docs/linkmanager/links.php on line 21

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательная!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/referat.php on line 434