Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 165
Сценарий литературно-музыкальной гостиной Музыка астафьевской прозы - Преподавание литературы - Методические материалы для преподавателей, учителей, педагогов

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 252

Главная / Методические материалы / Преподавание литературы

Сценарий литературно-музыкальной гостиной Музыка астафьевской прозы


Автор(ы): Балакина Наталья Михайловна, учитель русского языка и литературы; Хотулева Марина Акимовна, учитель русского языка и литературы


Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
Оформление:
  • Портрет В. П. Астафьева
  • Портрет бабушки писателя Потылицыной Е. П.
  • Фотографии любимых мест писателя
Музыкальное оформление:
  • Музыка Эннио Морриконе из к/ф. “Профессионал”
  • Песня Ю.Визбора “Наполним музыкой сердца”
  • О.Меремкулов, симфония для оркестра русских народных инструментов “По прочтении В.Астафьева”
  • Романс “Над окошком месяц...” на стихи С. Есенина, музыка Е. Попова
  • Полонез Огинского
  • Балет П.И. Чайковского “Лебединое озеро” (финал первого действия)
  • Я.Френкель “Журавли”
  • Романс П.И. Чайковского “Благословляю вас, леса” (на слова из поэмы А. Н. Толстого “Иоанн Дамаскин”)
  • Пьеса “Июнь. Баркарола” (цикл фортепьянных пьес “Времена года” П. И. Чайковского)
  • Музыка к песне “С чего начинается Родина?” (музыка В. Баснера)
  • Пьеса “Октябрь. Осенняя песнь” (цикл фортепьянных пьес “Времена года” П. И. Чайковского)
  • Фрагмент из цикла “Звуки природы” (птичьи голоса)
  • Песня “Русское поле”
  • Фрагмент из цикла “Звуки природы” (журчание воды)
  • “Аве Мария” Ф.Шуберта
  • Романс “Вам не понять моей печали” (в исполнении В.Ивановой)
  • Романс “Ах, осень, осень” (музыка В.Пороцкого, слова В.Астафьева)
Звучит музыка Эннио Морриконе из к/ф. “Профессионал” (30 сек.) (на экране - портрет В.П. Астафьева)
Ведущий 1: Он отдал нам свой великий талант, свет своей благородной, открытой, искренней и чуткой души писателя служению Родине. Его взволнованное слово разливалось по всей стране, утешало...
Звучит музыка Зннио Морриконе из к/ф. “Профессионал” (20 сек.). Входит ученица со свечой.
Ведущий 2: Заседание в литературно-музыкальной гостиной посвящено памяти Виктора Петровича Астафьева. Свеча, которую мы сегодня зажигаем, символизирует неугасимую духовную энергию, незатухающий свет музыки.
Сегодня это струящееся пламя станет символом памяти того, кого мы любим и помним.
Ведущий 3: Я часто думаю, в чем тайна мира прозы Астафьева? Может быть в том, что за его словами, ясными и глубокими по смыслу, остается еще что-то большее, что пока еще не открыто... Я чувствую необыкновенное напряжение писателя, неистощимость его души. Истина, красота, глубина и тревога - все удивительным образом совпадает в его прозе.
Чтец 1: Из школьного сочинения Антона Редькова “Своими произведениями Виктор Астафьев стремился помочь нам избежать ошибок, учил нас мудрости, любви к природе, к труду, к людям.
Астафьев безмерно любил жизнь и этот мир. Он вложил всю свою любовь в книги и подарил их нам - примите, прочтите, порадуйтесь и погрустите вместе с ним”.
Ведущий 1: Астафьевская проза поэтична и музыкальна. “Поэзия прозы” - так часто говорят литературоведы и критики, анализируя творчество писателя. Мы бы еще добавили к этому “Музыка прозы”, так как музыка звучит в наших сердцах. Читая Астафьева, мы слышим музыку как сопереживание. А сопереживание рождается тогда, когда прочитанное предстает перед тобою как нечто, к тебе лично имеющее отношение.
Звучит песня Ю.Визбора “Наполним музыкой сердца” (1 мин. 30 сек)
Ведущий 2: “Проза Астафьева наполнена музыкой. Вот почему, наверное, прочитав первую же его книгу, я знал, что рано или поздно попытаюсь с помощью нотных знаков перенести на бумагу то, что им же, Астафьевым, спето, но только мной услышано”,- пишет композитор О. Меремкулов, создавший симфонию для оркестра русских народных инструментов “По прочтении Астафьева”.
Звучит фрагмент симфонии О.Меремкулова. (30 сек.)
Чтец 2:
“И от пальцев ног, рук, от корешков волос, из каждой клеточки тела поднимается к сердцу капелька крови, колет его, наполняет слезами и горьким восторгом, хочется куда-то побежать, обнять кого-нибудь живого, покаяться перед всем миром или забиться в угол и выреветь всю горечь, какая только есть в сердце и ту, что пребудет еще в нем... Какая очищающая скорбь... Плачет тальянка. Плачет. Только не там, не за рекой, а в моем сердце”, - писал В.П. Астафьев, посвящая одну из своих затесей С.Есенину.
Звучит романс “Над окошком месяц...” (стихи С.Есенина, музыка Е.Попова)
Ведущий 3: В рассказе-вступлении к повести “Последний поклон” выражены дорогие для автора мысли о конечной цели искусства, о назначении человека в этом мире, о его любви к родине и родной природе.
О всевластной мощи искусства, способной пробудить в человеке человека, привести в действенное состояние дремлющие в нем до поры до времени силы любви, добра и жажды справедливости - вот о чем рассказано в этой главе. Герой был потрясен тем, что услышал.
Чтец 3: “Из-под увала, из-под сплетений хмеля и черемух, из глубокого нутра земли возникла музыка и пригвоздила меня к стене..." В эти минуты не было вокруг зла. Мир был добр и одинок... Сердце мое, занявшееся от горя и восторга, как встрепенулось, как подпрыгнуло, так и бьется у горла, раненое на всю жизнь музыкой”.
Чтец 4: Вася-поляк так понимал и себя и Огинского: “Все проходит: любовь, сожаление о ней, горечь утрат, даже боль от ран проходит, но никогда-никогда не проходит и не гаснет тоска по родине”.
Звучит полонез Огинского (30 сек.).
Чтец 1: Витя, прослушав музыку Васи-скрипача, понимает: “Что-то произошло, изменилось вокруг. Предчувствие будущих бед и страданий жило во мне сейчас”. И уже зрелый герой продолжит: “Предчувствие оказалось точным. Музыка не обманывает”.
Ведущий 1: Судьба писателя опалена войной. Фронтовая окопная юность.
Телефонный диалог двух измученных солдат-сибиряков прерывает невесть откуда зазвучавшая музыка. Из затесей “Мелодия Чайковского”.
Чтец 2: “И я вдруг слышу музыку, с другого света, с другой планеты, с другого неба плывущую, прекрасную музыку, торжественную, разуму недоступную, поющую о другой какой-то жизни, мне неведомой, пробуждающейся под ясным небом, под светлыми звездами... Лицо мое грязное... заливают такие потоки слез..., и они текут, рушатся на шинель, глухо застегнутую на моей груди... А музыку Павлуша нашел, нащупал для меня в пространстве, и он не знал, какую, чью, и я тогда тоже не знал, откуда, чья она." Чайковского Петра Ильича была та музыка, впоследствии узнал я, финал первого действия “Лебединого озера”.
Звучит финал первого действия из балета П. И. Чайковского “Лебединое озеро” (2 мин.)
Чтец 3: Память моя, память, что ты делаешь со мной?! Все прямее, все уже твои дороги…, и каждая дальняя вершина чудится часовенкой, сулящей успокоение, и воспоминания осыпаются осенним листом... И все не умолкает во мне война, сотрясая усталую душу. (“Ода русскому огороду”).
Звучит музыка “Журавли” Я. Френкеля (1 мин.)
Ведущий 2: После войны Астафьев настойчиво принялся за воскрешение детства.
“В росистой траве загорались от солнца красные огоньки земляники. Я наклонился, взял пальцами... еще только с одного бока опаленную ягодку и осторожно опустил ее в туесок. Руки мои запахли лесом, травой и этой яркой зарей, разметавшейся по всему небу”.
Звучит романс П. И. Чайковского “Благословляю вас, леса” (на слова из поэмы А. Н. Толстого “Иоанн Дамаскин”)
Ведущий 3: С годами эта пристальность не ослабевает, а еще обостряется, и не зря Астафьев будет считать “Последний поклон” своей главной книгой. Здесь написаны зимы и осени Сибири, ее лета и весны, рассветы о полночи, полдни и сумерки, ее травы и деревья, небеса и воды.
Звучит пьеса “Июнь. Баркарола” (цикл фортепьянных пьес “Времена года” П. И. Чайковского)
Ведущий 1:
“Нежность Астафьева к отчей деревне, к ее людям немножко задириста, но мы ее любим вместе с художником, старающимся уберечь полноцветный мир родины.
Чтец 4: “Над миром, заплеснутым морем цветения, такое высокое, такое чистое небо! Над небом, высоким и чистым, по ту сторону реки горбится крышами, сверкает окнами родное село, единственное для меня на всем белом свете, село Овсянка”. (“Пир после победы”)
Звучит музыка к песне “С чего начинается Родина?” (музыка В. Баснера)
Ведущий 2: В.Астафьев достигает трагического звучания, изображая переломные в сознании героя “Последнего поклона” минуты. Но пушкинские строки - “Мне грустно и легко, печаль моя светла” сопровождают героя и в самые критические минуты его жизни, и в минуты светлые.
Чтец 1: “На обратном пути заметней сделались красоты осени, там и сям на склонах ало, огненно пылают осинники, пообвисли грустными прядями березы, и темны кедрачи средь острых вершин елей и пихт, лохматы и уверенны в вечности своей сосновые боры. Небо нет-нет и брызнет дождевою полосою по реке...
Печаль моя светла... (Из затесей “Печаль моя светла”) На экране проецируются слайды репродукций:
  • И.Левитан “Золотая осень”,
  • В.Поленов “Золотая осень”,
  • И.Остр...

    ВНИМАНИЕ!
    Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

    Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

    Ваш id: Пароль:

    РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2012.06.14 | Просмотров: 1899

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340