Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 165
Конспект урока литературы Моабитские тетради Мусы Джалиля - Преподавание литературы - Методические материалы для преподавателей, учителей, педагогов

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 252

Главная / Методические материалы / Преподавание литературы

Конспект урока литературы Моабитские тетради Мусы Джалиля


Автор(ы): Куряева Венера Аббясовна, учитель русского языка и литературы


Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
Цели урока:
  • расширить и углубить знания учащихся о жизни и творчестве великого татарского поэта М. Джалиля;
  • формировать умения и навыки самостоятельной исследовательской работы;
  • в ходе исследования выявить основную тематику “Моабитских тетрадей”;
  • формировать у учащихся понимание сущности единого процесса развития многонациональной литературы народов нашей страны;
  • развивать творческое мышление, умения анализировать и сопоставлять художественные произведения;
  • воспитывать чувства патриотизма, мужества, гражданственности;
  • вызвать чувство восхищения чистой любовью;
  • воспитывать тактичность и чувства коллективизма (в ходе групповой работы).
Оборудование:
  • Музыка П. И. Чайковского, магнитофонная запись с указом о награждениях Джалиля, репродукция картины Х. Якупова “Перед приговором”, выставка произведений М. Джалиля, результаты исследований учащихся по творчеству М. Джалиля, детские иллюстрации к произведениям поэта.
  • Цитаты к выставке книг:
“Цель жизни в этом и заключается жить так, чтобы и после смерти не умирать”
М. Джалиль.
“Мир и мировая литература знают много поэтов, обессмертивших свои имена неувядаемой славой, но таких, как поэт-герой Муса Джалиль, увековечивший свое имя и бессмертными творениями и смертью, которая сама является подвигом, не так уж много. Вот они: великий Байрон, славный народный поэт Венгрии Петефи, герой Юлиус Фучик и, наконец, Мусса Джалиль”.
Самед Вургун, лауреат Государственной премии СССР
Подготовка к уроку.
Раздаются задания исследовательским группам, проводятся групповые и индивидуальные консультации предлагается список литературы и книги по теме урока, имеющиеся в кабинете, в школьной библиотеке.
Подготовить ответы на вопросы:
1. В каких стихотворениях из моабитского цикла, по-вашему, наиболее ярко выражена любовь к Родине?
2. Какие стихи Джалиля о любви из этого цикла вам понравились? О чем свидетельствует любовная лирика поэта?
3. Один из исследователей творчества Джалиля выявил целый ряд “послевоенных” стихов поэта. Какие стихи можно отнести к этой группе?
4. В чем проявляется связь стихов, баллад поэта с произведениями устного народного творчества? Назовите эти произведения.
5. Какие стихи посвящены детям?
Парты расставляются так, чтобы учащиеся могли работать вместе. У каждой группы-таблички с условными названиями: “Биографы”, “Историки”, “Литературоведы”, “Музыковеды”, “Художники”.
1. Организационный момент.
Звучит музыка, создающая эмоциональный настрой к уроку. Начинают урок два ученика со чтения стихотворения М. Джалиля “Мои песни” на татарском и русском языках.
- В эти весенние теплые дни, когда природа благоухает и цветет, когда приближается великий праздник Победы, хочется обратить ваше внимание на творческий и жизненный подвиг нашего замечательного татарского поэта М. Джалиля. Он совершил подвиг, достойный подражания. Его имя стало олицетворением гуманизма, символом мужества. Он прожил короткую, но яркую жизнь, наполненную кипучей деятельностью.
Есть немало интересных высказываний о Мусе Джалиле. Например, французский общественный деятель, писатель, переводчик стихов Джалиля на французский язык, Луи Арагон сказал: В этих словах выражена сущность жизни и деятельности патриота - интернационалиста Мусы Джалиля, который пером и оружием внес вклад в дело укрепления мира и дружбы между народами.
В литературу татарский поэт вошёл как страстный ненавистник войны и фашизма, поднявший в своих произведениях одну из актуальных тем в литературе – защита жизни. М. Джалиль – лирик, мастер психологического анализа, умеющий передать душевные переживания человека.
Каждый год 15 февраля, в день рождения Мусы Джалиля в Государственном музее Республики Татарстан выставляются подлинники “Моабитских тетрадей”. С каким волнением и сердечным трепетом рассматривают посетители эти крохотные, размером с детскую ладошку, блокнотики с пожелтевшими от времени страницами! Ведь они хранят тепло рук поэта, жар его сердца. Им Джалиль поверил “свое вдохновение, жаркие чувства и слез чистоту”. Их прятал от гитлеровцев во время повальных обысков…
Это чудо, что тетрадки эти, пройдя через десятки рук, фронты и воины, дошли до нас. Миллионы людей пропали без вести, как в воду канули. А стихи сохранились…
- Я думаю, что вы дома с тревогой и волнением прочитали “Моабитские стихи” М. Джалиля, попытались понять, подумать над теми проблемами, которые волновали автора и его лирического героя. Сегодня на уроке проведем небольшое исследование “Моабитских тетрадей” Джалиля, цель которого - выяснить, о чем же заставляют задуматься стихи, созданные в фашистской тюрьме, выявить основную тематику моабитского цикла.
Есть немало интересных высказываний о Мусе Джалиле. Например, французский общественный деятель, писатель, переводчик стихов Джалиля на французский язык, Луи Арагон сказал: “Этот человек умер за всех своих братьев из Казани и Новосибирска, из Одессы и Самарканда, Владивостока и Ленинграда, из Тбилиси и Риги. Он умер также и за нас, французов или чехов. … В этих словах выражена сущность жизни и деятельности патриота - интернационалиста Мусы Джалиля, который пером и оружием внес вклад в дело укрепления мира и дружбы между народами.
- Вспомним жизненный и творческий путь замечательного татарского поэта. Слово исследователю – биографу (рассказывает и показывает презентацию).
- Исследователи творчества Джалиля не раз называли его татарским Фучиком. Шляпошникова Галия исследовала жизнь и творчество двух великих художников слова татарского и чешского народов и выявила сходство их героической судьбы и творческого подвига. Ей слово (выступление ученицы)
Беспримерен жизненный и творческий подвиг двух писателей-героев – татарского поэта Мусы Джалиля и чешского писателя Юлиуса Фучика. Находясь в гитлеровских тюрьмах, приговоренные к смертной казни, они нашли в себе душевные силы создать великие предсмертные произведения – “Моабитские тетради” и “Репортаж с петлей на шее”. Несмотря на жанровые различия: у Фучика – прозаический очерк об антифашистской борьбе в Чехословакии, о себе, о тех конкретных людях, которые боролись рядом с ним. У Джалиля – гражданская лирика, где лирический герой часто сливается со всем русским народом, выражает его чувства в обобщенной поэтической форме.
Эти близкие произведения имеют общую цель: рассказать правду о зверствах фашизма, о героической борьбе с ним. Если изучить жизнь этих великих людей до войны, то можно сделать вывод о том, что вся довоенная жизнь Фучика и Джалиля, мужественная и честная, была подготовкой к тому прекрасному подвигу, который был совершен ими в годы войны.
Ни пытки, ни издевательские допросы не сломили боевого духа и жизнестойкости этих бойцов. В тюремном мешке, ожидая приговора о смертной казни, они пишут замечательные произведения, проникнутые любовью к Родине и людям. Поражает идейно-тематическое сходство “Репортажа…” и “Моабитских тетрадей”. Это ,прежде всего, ненависть к фашизму, палачам и предателям. С чувством беспредельного гнева и отвращения изображают авторы жестокость и изуверство фашистов.
В стихотворении “Варварство” Джалиль взволнованно рассказывает о расстреле детей и матерей, пишет, что нельзя выдержать такого святотатства. (чтение стихотворения).
Тема варварства фашизма отражена и в “Репортаже…” в конкретной форме. (чтение отрывка).
Фучик и Джалиль проникают в глубь явлений, они раскрывают недолговечность фашизма. С глубоким презрением авторы писали о тех, кто в страхе за свою жизнь предал Родину. Таков образ связного Фучика, таковы образы предателей в стихотворениях Джалиля “Раб”, “Другу”, “Четыре цветка” и др.
Всем этим “презренным людишкам” писатели противопоставляли мужество, человечность, веру в правоту своего дела антифашистов.
- Спасибо.
- Стихи и поэмы М. Джалиля с одинаковым волнением читают все люди доброй воли: русские и татары, французы и англичане, бельгийцы и чехи и многие, многие другие. Как священную реликвию сберег для человечества “Моабитскую тетрадь” Мусы бельгиец Андре Тиммерманс, пронеся ее через застенки гестапо и границы государств, - тетрадь, ставшую живой свидетельницей подвига татарского поэта, его поэтическим завещанием потомкам.
Прослушивание магнитофонной записи.
- Указом Президиума Верховного Совета СССР от 2 февраля 1956 года за исключительную стойкость и мужество, проявленные в боях с немецко-фашистскими захватчиками в Великой Отечественной войне, Мусе Джалилю присвоено звание Героя Советского Союза. А в 1957 году Комитет по Ленинским премиям в области литературы и искусства при Совете Министров СССР присудил Мусе Джалилю - первому среди поэтов - Ленинскую премию за цикл стихотворений “Моабитская тетрадь”.
Надо отметить, что Джалиль был и остается единственным писателем в нашей стране, удостоенным этих двух высших правительственных наград.
- Каким же образом через много лет до нас дошел голос поэта, его стихи!
Слово имеет группа историков.
Иышел на берлинские улицы. Когда бойцы ворвались во двор тюрьмы Моабит, там уже никого не было. Лишь ветер носил по двору мусор, обрывки бумаги, ворошил страницы каких-то книг. На чистой страничке одной из этих книг кто-то из солдат заметил запись на русском языке: “Я, татарский поэт Муса Джалиль, заключен в Моабитскую тюрьму как пленный, наверное, буду скоро расстрелян. Если кому-нибудь из русских попадет эта запись, пусть передадут привет от меня товарищам- писателям в Москве, сообщат семье”. Бойцы переслали этот листок в Москву в Союз писателей. Так на Родину пришла первая весть о подвиге Джалиля.
В 1946 году бывший военнопленный Н. Терегулов принес в Союз писателей Татарии маленький блокнотик, где было записано 60 стихотворении. В следующем году Андре Тиммерманс, сидевший в одной камере с поэтом, переслал еще одну тетрадку. Стихи этих блокнотов получили ныне широчайшую известность под названием “Моабитские тетради”.
- Стихи, созданные в Моабитской тюрьме не просто человеческий документ, но и самая высокая поэзия. Эту поэзию отличает подлинная внутренняя культура, уверенное владение стихом, глубокая национальная основа. По единодушному признанию критики, моабитский цикл - это наивысшее достижение татарской поэзии периода Отечественной войны и одна из вершин нашей многонациональной литературы. Стихи этого сборника пронизаны чувством горячей любви к Родине.
- В каких стихотворениях из моабитского цикла, по-вашему, наиболее ярко выражена любовь к Родине? Итак, слово литературоведам, исследовавшим эту тему.
1 ученик. Во многих стихах, входящих в моабитский цикл, звучит огромная любовь поэта к Родине, к жизни, к народу. Например, в стихотворениях: “Лес”, “Неотвязные мысли”, “Дороги”, “Другу”, “Воля” и др. Всего мы насчитали 32 стихотворения, посвященных этой теме. (Учащиеся говорят названия и строчки стихотворений, в которых выражена идея. )
2 ученик. Нет, ни физические страдания, даже не близость смерти больнее всего угнетали Джалиля, а разлука с Родиной. Стихи, посвященные Родине, условно можно было бы назвать основой моабитского цикла. Почти все мы знаем наизусть стих. Джалиля “Прости, Родина!”, его мы выучили в оригинале на татарском языке. Послушайте это стихотворение на русском языке в переводе Френкеля.
Из него мы узнаем о трагических обстоятельствах, приведших поэта в фашистский концлагерь. Лирический герой страдает, его сердце жжет горькая обида, он в неволе, в руках у фашистов. Поэт вспоминает, как он писал в письмах своей жене о своей верности, о своей любви к ней, и что за Родину даже смерть он примет спокойно. Своей душой, своими мыслями поэт все еще среди бойцов, среди своих товарищей. “Сердце стремится к одному,/ в ваших рядах идти на битву/ Дайте, товарищи, место ему!” - говорится в конце стихотворения.
Учитель. Я хочу предложить вам одно из моих любимых стихотворений Мусы “О героизме”, перевел его на русский язык А. Шпирт (чтение наизусть).
- Какие строки из стихотворения могут послужить пословицей о героизме?
- Какие ещё пословицы о героизме вы знаете? (...

ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

Ваш id: Пароль:

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2012.11.24 | Просмотров: 3235

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340