Главная / Методические материалы / Преподавание МХК и ИЗО

Воплощение в музыке национально-освободительной идеи: от царя Давида до наших дней


Автор(ы): Клокова Елена Федоровна, учитель литературы

Интегрированный урок по мировой художественной культуре. Межпредметные связи: история, литература, русский язык, иностранные языки, этика, эстетика.
Эпиграфом к уроку (Приложение 1) взяты слова Солера: “Лети же, мысль, на крыльях золотых…”. Этим автором написано либретто оперы, принесшей славу Джузеппе Верди. Итальянский вариант названия оперы - “Набукко” - закрепился, возможно, потому, что полное имя героя, давшего ей название неудобопроизносимо – “Навуходоносор”. В ней речь идёт о страданиях израильского народа в вавилонском плену.
История эта пронизана тайной – это библейская история (Приложение 4).
Справка.

Библия
(гр. biblia – книги) – собрание древних текстов, канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного писания. Признаваемая той и другой религиями часть Библии, древняя, получила у христиан название Ветхий Завет; другая часть, прибавленная христианами и признаваемая только ими, называется Новый Завет. За этой терминологии стоит христианское представление, согласно которому “завет” (договор или союз), заключенный Богом с одним еврейский народом, сменён благодаря явлению Иисуса Христа Новым Заветом, заключённым уже со всеми народами. Ислам, не принимая в свой обиход, в принципе признаёт и святость, и персонажи обеих частей Библии.
Ветхий Завет состоит из памятников древнееврейской литературы 12-2 веков до н.э.
Новый Завет состоит из памятников раннехристианской литературы второй половины 1 в. и начала 2 в. н.э.
Прежде чем обратиться к сокровищам Библии, имеет смысл провести небольшую терминологическую разминку в виде экспресс-викторины.
  1. Как называется вид духовного освоения действительности, удовлетворяющий универсальной человеческой потребности – творчески преобразовывать окружающий мир по законам красоты? [Искусство = культура художественная.]
  2. Каким термином обозначается праобраз, устойчивая схема первичного образа, сформированного в “коллективном бессознательном”? [Архетип.]
  3. Как называется “культурный”, искусственно созданный объект? [Артефакт.]
  4. Реальное лицо, послужившее основой для создания образа персонажа? [Прототип.]
  5. Одна поэтическая строка? [Стих.]
  6. Дайте определение оперы; можете воспользоваться материалами “Шпаргалки дня”.
  7. Как называется литературная основа оперы? [Либретто.]
  8. В каком образе собраны пороки развратного города-государства? [Вавилон.]
  9. Кто считается автором большинства библейский псалмов? [Царепророк Давид.]
Как объяснить это странное слово – царепророк? Давид был вторым царем древнееврейского народа, но он был и пророком. Это был богато одарённый юноша – сын Иессея, самый младший и скромный. Когда его старшие братья сражались в армии царя Саула, он мирно пас овец и сочинял стихи. Сам смастерил свою арфу. Но если на овцу нападал лев, Давид побеждал его голыми руками, раздирая пасть. Шестнадцатилетний Давид победил в поединке могучего богатыря Голиафа (Приложение 3) и тем самым спас страну от нашествия филистимлян. Его любили и уважали, его царствование было удачным, государство при нём расширилось и укрепилось. Но царепророк Давид предвидел будущие невзгоды.
За 1000 лет до нашей эры он пишет в одном из псалмов о предстоящих страданиях своих соплеменников, попавших в вавилонский плен. Через несколько столетий пророчество сбылось: примерно в 600 году до н.э. Вавилонский царь Навуходоносор II разрушает Иерусалим, разоряет храм Богу живому на горе Сион и уводит в плен тысячи израильтян.
В православной Библии этот псалом значится под номером 136, в католической – 137 (там чуть-чуть другая нумерация). Имеет смысл вслушаться в звучание этого высокохудожественного торжественного и мужественного текста на церковнославянском, современном русском и староанглийском языках (Приложение 2) и прокомментировать: пленение – воздаяние за грехи перед Господом; Сион – священная гора, место для храма, указанное самим Богом; прекрасные еврейские песни – гимны Господу, которыми не подобает развлекать угнетателей-язычников; клятвы лишиться руки и онеметь в случае измены своей религии – монотеизму; молитва об отмщении; дочь Вавилона – блудница – символ всех наших греховных склонностей; призыв “разбивать её младенцев о камень” - совет в зародыше побеждать собственные греховные наклонности.
Справка.
Пророки
– провидцы, прозорливцы; в иудаизме, христианстве и исламе личности, наделенные даром восприятия Божественного послания и способностью сообщить его людям; могли выступать ясновидцами и предсказателями от имени Бога будущего.
Псалмы (гр. psalmoi – хвалебная песня) - песнопения, составляющие Псалтырь; произведения иудейской лирики; восходят к царю Давиду (ок. 1000 до н. э.); в мировой поэзии известны многочисленные переложения псалмов. В музыке 16-20 вв. тексты псалмов легли в основу композиций различных видов (у Дж. Палестрины, Г. Шютца, И. С. Баха, Ф. Шуберта, Ф. Листа, И. Брамса, И. Ф. Стравинского, К. Пендерецкого ).
Вавилонское пленение – период в истории с 586 по 539 до н. э., от насильственного переселения части евреев в Вавилонию после взятия Иерусалима царем Навуходоносором II до возвращения их в Палестину после завоевания Вавилонии персидским царем Киром II; потеря политической самостоятельности: Иерусалим вместе с храмом и дворцами, разрушен был до основания, все сокровища были увезены в Вавилон.
Массовое переселение покоренных народов с родной земли в страну победителя было обычным явлением в древнем мире. Эта система действовала с большим успехом, целые народы теряли свой этнографический тип и язык и расплывались в среде окружающего чужого населения. Но иудеи управлялись своими собственными старейшинами, строили себе дома, разводили виноградники. Многие из них, не имея земли, начали заниматься торговлей, и именно в Вавилоне впервые среди евреев развился торгово-промышленный дух. Но для большинства память о Иерусалиме оставалась священной. Заканчивая свои дневные работы где-нибудь на каналах и сидя на этих “реках вавилонских”, пленники плакали при одном воспоминании о Сионе и помышляли об отмщении “окаянной дочери Вавилона, опустошительнице”. Под тяжестью постигшего иудеев испытания, у них сильнее, чем когда-либо, пробуждалось раскаяние в прежних прегрешениях и укреплялась преданность своей религии. Великую религиозно-нравственную поддержку плененный народ находил в своих пророках.
Плен вавилонский имел огромное значение в судьбе народа иудейского. Как тяжкое испытание, он заставил его глубоко призадуматься над своей судьбой. Среди него началось религиозно-нравственное возрождение, стала крепнуть вера и вновь загорелся пламенный патриотизм. Потребность в оживлении закона и старых преданий вызвала появление книжников, которые стали собирать разрозненные книги священной и гражданской литературы. Первые были собраны в особый канон или сборник, получивший значение книги Закона Божия для народа. В свою очередь вавилонская культура не могла не оставить своих следов на иудеях. Всего сильнее было влияние ее на язык, который подвергся существенному изменению: древний еврейский язык был забыт и на его место выступил язык арамейский, т.е. сирохалдейский, который и сделался народным языком иудеев последующего времени и на котором написаны позднейшие произведения иудейской литературы.
Шло время: годы, века, тысячелетия. К этому сюжету обращались не раз. В классической музыке он воплотился гениально. Ему посвяти оперу Джузеппе Верди (1813 – 1901) - знаменитый итальянский композитор, автор 26 прекрасных опер. Он работал очень плодотворно, например, хронология одного периода творчества:
1847 – “Жанна д’Арк”;
1847 – “Макбет”;
1851 – “Риголетто”;
1853, январь – “Трубадур”;
1853, март – “Травиата”;
1871 – “Аида”;
1887 – “Отелло”;
1890 – “Фальстаф”.
Известность Верди принесла его третья опера, “Навуходоносор”, созданная в 1941 году. В марте 1842 года состоялась её премьера в знаменитом миланском театре “Ла Скала”. Чаще эту оперу называют “Набукко”.
Как вы считаете: 28 лет – это молодость, зрелость или уже старость?
Так вот, Джузеппе Верди было примерно 28 лет, когда он уже разочаровался в жизни, в музыке и в своем таланте. Словом, впал в глубокую депрессию. Однажды во время прогулки по городу ему чуть ли не насильно вручили либретто некоего Солеро о Навуходоносоре…
“Я вернулся домой, - расскажет спустя много лет Верди, - и со злостью швырнул рукопись на стол. Падая, тетрадь раскрылась. Я неволь взглянул на лежавшую передо мной страницу и прочитал: “Лети же, мысль, на крыльях золотых…” Я прочел стихи дальше, и они глубоко взволновали меня. Это был к тому же почти парафраз из Библии, которую я всегда любил читать…”
Справка.
Парафраз
(гр. paraphrasis – пересказ) - 1) виртуозная сольная музыкальная пьеса, написанная на оперные темы или народные мелодии; близка фантазии; известность приобрели многие фортепьянные парафразы Ф. Листа; 2) сокращенное изложение (адаптация) больших художественных произведений (издания для детей “Дон Кихота” М. Сервантеса) или переложение текста другими словами (часто – прозы в стихи или стихов в прозу).
Унисон (ит. unison < лат. nus один + snus звук) - одновременное звучание двух или нескольких звуков одной и той же высоты; равенство частот двух источников звуковых колебаний.
В унисон – согласно, совместно. Действовать в унисон.
Итак, продолжим читать воспоминания Джузеппе Верди: “Это был к тому же почти парафраз из Библии… Я пробежал одну стр...

ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

Ваш id: Пароль:

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2015.06.02 | Просмотров: 809

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!