Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 165
Некоторые аспекты изучения рассказа А.М. Горького Старуха Изергиль - Преподавание литературы - Методические материалы для преподавателей, учителей, педагогов

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 252

Главная / Методические материалы / Преподавание литературы

Некоторые аспекты изучения рассказа А.М. Горького Старуха Изергиль


Автор(ы): Братцева Людмила Александровна, преподаватель литературы и русского языка


Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
Рассказ А.М.Горького “Старуха Изергиль” - одно из интереснейших произведений школьной программы, предлагаемых для изучения в 11 классе. К счастью, почти прекратились в СМИ публикации о необходимости исключить из школьной программы произведения А.М.Горького, В.В.Маяковского, М.А.Шолохова и др. Литературный процесс ХХ века рассматривается во всём его многообразии.
Одной из важнейших задач преподавания литературы, на наш взгляд, является задача формирования собственного взгляда на прочитанное, задача воспитания внимательного читателя-аналитика, формирующего посредством знакомства с художественным произведением собственный взгляд на мир и человека в этом мире.
Чтение и обсуждение таких произведений, как рассказ Горького “Старуха Изергиль”, помогает решить эту непростую задачу.
В научной и учебной литературе существует несколько подходов к интерпретации данного текста. Говоря об идейной стороне рассказа, учителя чаще всего опираются на следующие схемы:
1. В рассказе представлены (противопоставлены) 2 философии, две жизненных позиции: Ларры и Данко .
2. В рассказе перед читателем предстают три философии жизни:
а) Ларры – жить без людей и только для себя;
б) старухи Изергиль – жить с людьми, но для себя;
в) Данко – жить с людьми и для людей.
Самой сложной и неоднозначной, в нашем представлении, является философия Данко. Внимательно читая рассказ, мы не можем найти однозначного толкования его поступкам, не можем однозначно ответить на вопрос, КАК И ДЛЯ КОГО ОН ЖИВЁТ. Поиск ответа на этот вопрос может стать одной из интереснейших страниц изучения творчества Горького.
С одной стороны, необходимо обнажить связь легенды о Данко с библейским сказанием о Моисее.
Сюжетное сходство легенды о Данко и легенды о Моисее очевидно: и один, и другой спасают людей. Однако очевидны и различия: Моисей действует не по своей воле, а по воле Божьей, и Бог ему во всём помогает (“Бог повелел Моисею протянуть руку к морю. Когда Моисей протянул свою руку, то Господь погнал морские воды сильным восточным ветром, так что в течение ночи часть моря перед израильтянами сделалась сушей”); Моисей призывает людей верить в помощь Божью и ВЕРА спасает всех (“…Но Моисей сказал им: “Не бойтесь! Стойте и увидите спасение Господне, которое он окажет вам ныне…Господь будет бороться за вас, а вы будьте спокойны”).
Данко действует иначе. Он заставляет людей действовать: “Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим время на думу да тоску? Вставайте, пойдём в лес и пройдём его сквозь, ведь имеет же он конец – всё на свете имеет конец!”
Таким образом, различие героев очевидно: Данко действует по собственной инициативе, он противопоставляет жизненным обстоятельствам собственную волю, собственную уверенность, целеустремлённость, силу. Вероятно, переосмысление библейского сюжета писателем связано с тем, что Горькому дорога мысль о всесилии Человека, о необходимости действовать, активно преображая жизнь. (Эта мысль звучит и в поэме “Человек”, и в пьесе “На дне”, и в других произведениях Горького). Сравнивая Данко и Моисея писатель, вероятно, отдаёт предпочтение жизненной позиции Данко.
С другой стороны, Горький противопоставляет своего героя не только библейскому герою, но и сверхчеловеку. (Не секрет, что рассказ “Старуха Изергиль” написан как полемический отклик на получившую широкое распространение в России теорию сверхчеловека Ф.Ницше). Анализируя с учащимися текст, зададимся такими “простыми”, на первый взгляд, вопросами:
1. Кто (Что?) позволил Данко взять власть в свои руки?
2. Почему люди доверились Данко?
3. Каково отношение Данко к людям, своим соплеменникам?
4. Как ведёт себя Данко в наиболее острой ситуации?
5. Каковы явные и скрытые мотивы поведения Данко?
6. Почему люди, которых Данко вывел из гибельной ситуации, не оценили его жертвы? Не заметили его смерти? Не увидели, что “осторожный” человек “наступил на гордое сердце ногой”?
С удивлением открывают для себя учащиеся два плана в рассказе, ибо каждый вопрос имеет, как минимум, два прямо противоположных ответа.
1.
а) Данко взял власть в свои руки сам, по собственной инициативе. (“И вот он говорит им, своим товарищам: “…Что мы тратим силы на думу да тоску? Вставайте, пойдём в лес и пройдём его сквозь,ведь имеет же он конец – всё на свете имеет конец! Идёмте! Ну! Гей!”)
б) Люди сами отдают собственную судьбу в руки Данко (“Посмотрели на него и увидали, что он лучший из всех, потому что в очах его светилось много силы и живого огня. Веди ты нас! – сказали они…)
Четыре глагола повелительного наклонения, экспрессивно окрашенные частицы в реплике Данко оказывают воздействие на людей, которые увидели в нём силу и живой огонь и на этом основании решили, что он лучший.
2.
а) Люди доверились Данко, с одной стороны, потому что были “изнурены” тоскливыми думами, были пассивны;
б) с другой стороны, они подчинились агрессивной активности Данко.
3. Отвечая на вопрос, каково отношение Данко к людям, вновь обнаруживаем противоречия: с одной стороны, он повёл их, вероятно, руководствуясь какими-то одному ему известными целями (возможно, благородными); с другой стороны, в пути Герой ведёт себя довольно странно: “ Трудный путь это был! Темно было, и на каждом шагу болото разевало свою жадную пасть, глотая людей, и деревья заступали дорогу могучей стеной... Долго шли они…Всё гуще становился лес, всё меньше было сил! И вот стали роптать на Данко, говоря, что напрасно он, молодой и неопытный, повёл их куда-то. А он шёл впереди их и был бодр и ясен.” У читателя возникает справедливый вопрос, неужели человек, взявший на себя смелость вести за собой других, не должен осознавать меру груза той ответственности, которую он добровольно взвалил на свои плечи? Неужели он не обязан заботиться о тех, кого повёл за собой?
В тот момент, когда “гроза грянула над лесом” (задумаемся над многозначностью этого понятия) Данко повёл себя ещё более странно, чем в пути: в ответ на прямые обвинения людей “в неумении управлять ими” он заявляет: “Во мне есть мужество вести, вот поэтому я повёл вас! А вы? Что сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец!” Итак, Данко противопоставляет себя людям, возможно, подсознательно ощущая себя Спасителем, а, может быть, самим Господом Богом?! Иначе откуда представление о людях как о стаде овец, которые должны быть благодарны пастырю?
4. “Гроза” конфликта нарастает постепенно, и постепенно же читатель отмечает новые грани в поведении Данко: он не уважает людей и их чувства (“Данко смотрел на тех, ради которых он понёс труд, и видел, что они – как звери”); он уверен в собственной избранности (“Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут”); он думает исключительно о себе и о сохранении собственной жизни (“…и они насторожились, как волки, ожидая, что он будет бороться с ними, и стали плотнее окружать его, чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он уже понял их думу, оттого ещё ярче разгорелось в нём сердце, ибо эта дума родила в нём тоску.”). Отчего рождается “тоска” у Данко? Не оттого ли, что возникла опасность для его жизни? (Заметим, что писатель оправдывает соплеменников Данко в момент, когда они неправильно истолковали его поведение: “И вот его сердце вспыхнуло огнём желания спасти их, вывести на лёгкий путь, и тогда в его очах засверкали лучи того могучего огня….А они, увидав это, подумали, что он рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись его очи…”, но писатель не предпринимает попытки оправдать Данко, когда в душе его рождается “тоска”); он не допускает мысли о том, что кто-то другой займёт его место (“Идём! – крикнул Данко и бросился вперёд на своё место…”). Отсутствие запятой в этом предложении подсказывает читателю, что Данко не сомневается в том, что быть впереди всех – его право, поэтому обстоятельство “на своё место” не обособлено как уточняющий член предложения. (Кстати, заметим, что Данко, бегущий с факелом впереди, освещает путь не людям, а себе. Для того, чтобы освещать путь людям, он должен был идти сзади – только в этом случае дорога для людей была бы освещена. Можно вспомнить эпизод в “Преступлении и наказании” Достоевского: Раскольников, пришедший к Соне, идёт черед тёмную переднюю в комнату, Соня со свечой – за ним. Она, действительно, освещает путь своему гостю).
5. Психологически точно выстроенный эпизод “грозы”, конфликта Данко с людьми завершается кульминационным действом: “А лес всё пел свою мрачную песню, и гром гремел, и лил дождь…
– Что сделаю я для людей!? – сильнее грома крикнул Данко.
И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из неё своё сердце и высоко поднял его над головой.” На вполне закономерный вопрос о том, почему Данко совершает такой удивительный поступок, можно, как и на предыдущие вопросы, дать прямо противоположные ответы: с одной стороны, вероятно, потому, что любит людей (?), с другой стороны, слово ВДРУГ подчёркивает авторское отношение к происходящему (это действие оказалось неожиданным даже для самого Данко, а, может быть, это жест от...

ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

Ваш id: Пароль:

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2015.06.03 | Просмотров: 850

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340