Главная / Методические материалы / Преподавание иностранных языков
Оптимизация системы мультилингвального обучения в общеобразовательном лицее
Автор(ы): Гунькина Ольга Валериевна, учитель немецкого и английского языка
Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
Актуальность создания системы билингвального обучения на начальном и последующих этапах в школе обуславливается, в первую очередь, объективными причинами: экономической политической и культурной интеграцией в европейских странах и в мире в целом. С другой стороны существует ряд субъективных причин, определяющих значимость билингвального обучения: направленность на познание отдельной личностью целостной картины мира, необходимость в получении информации в соответствии индивидуальными потребностями, возможность получения непрерывного образования и самообразования на протяжении всей жизни, что в свою очередь создаёт дополнительные шансы конкурирования на общеевропейском и мировом рынке специалистов [3]. Говоря об актуальности обучения двум или нескольким иностранным языкам, не следует упускать из виду тот факт, что процесс обучения иностранному языку, как и любому другому предмету не может протекать бессистемно. В этой связи следует указать на то, что школе необходимо не просто ввести два или несколько иностранных языков, но и позаботиться о создании сбалансированной системы мультилингвального обучения, включающей цели и задачи, методы и средства, а также организационные формы обучения. В нашем лицее уже имел место опыт обучения двум иностранным языкам. Обучение ИЯ2 начиналось с восьмого класса. С 2007/2008 уч. года на базе нашего лицея стартовал эксперимент с одновременным началом обучения двум иностранным языкам (английскому и немецкому) со второго класса. На сегодняшний день мультилингвальное обучение в общеобразовательной школе является редким феноменом. Обычная практика школ, развивающихся по третьей модели языкового образования, предполагает углубленное изучение ИЯ 1 со второго класса и введение ИЯ 2 с 5-го или 7-го класса, что создаёт, на наш взгляд, дополнительные трудности: - Возраст 11-13 лет знаменует начало пубертатного периода у подростков, что создаёт трудности психологического плана: на первый план выдвигается общение со сверстниками, учёба уходит на второй план, поэтому целесообразно начинать изучение ИЯ2 на раннем этапе;
- Психика ученика начальной школы достаточна гибкая, дети этой возрастной группы имеют высокую способность к имитации, звукоподражанию, поскольку их артикуляционный аппарат ещё не полностью сформирован. С этой позиции одновременный старт в обучении иностранным языкам более эффективен в отличие от традиционного обучения ИЯ 2 с 5-го или 7-го класса
Немаловажным условием для успешного протекания всего процесса билингвального обучения является приведение в соответствие языкового материала по ИЯ 1 и ИЯ 2. Главной причиной несоответствия содержательной стороны процесса обучения ИЯ1 и ИЯ2, является отсроченный старт в обучении ИЯ 2. В то время как по ИЯ1 учащиеся уже пишут эссе на непростые темы, требующие подробной аргументации, строят сложные языковые модели, чтобы передать свои мысли по проблеме и т. п., в ИЯ2 содержанием процесса обучения являются простейшие темы, элементарный лексико-грамматический материал. Цель обучения ИЯ2 – достижение уровня “выживания”, ставит этот предмет в разряд второстепенных, менее значимых. Целью опытно-экспериментальных работ стало выявление основных направлений оптимизации процесса мультилингвального обучения, которая будет включать не только описание алгоритма методических действий, но и совокупность факторов, действий, мероприятий и т.д., направленных на создание сбалансированной системы билингвального обучения. Данная цель предполагает решение следующих задач: - привести в соответствие содержательную часть образовательного процесса по иностранным и родному языкам;
- разработка интегрированных уроков на базе предметов РЯ, ИЯ1 и ИЯ2, а также других предметов;
- апробация учебно-методического комплекта по немецкому языку “Тамбурин1, 2 и 3”;
- разработка внеклассных и отчётных мероприятий по ИЯ1 и ИЯ2
- создание системы мониторинга достигнутых результатов у учащихся, обучающихся в системе билингвального обучения;
- описание перспективы применения организованной системы образовательного процесса билингвального обучения в случае достижения положительных результатов.
Работа по изучению двух иностранных языков и родного языка предполагает следующие направления: - обучение практическим видам речевой деятельности, включающее опережающее устное начало в ИЯ 1 и 2.;
- социокультурное развитие учащихся, которое будет осуществляться благодаря раннему знакомству с языками и культурами трёх народов (на доступном детям материале сказок, стихов, песен), постоянному сравнению элементов иноязычной и родной культур (на уровне имён, фамилий, особенностей быта, традиций, праздников);
- формирование начальных навыков переключения с языковой структуры одного языка на языковую структуру другого языка.
Создание эффективной системы образовательного процесса билингвального обучения предполагает решение следующих задач: - Введение обучения двух иностранных языков одновременно со 2-го класса;
- Приведение в соответствие языкового материала по обоим ИЯ;
- Разработка и внедрение оптимальных методов билингвального обучения;
- Разработка и внедрение серии интегрированных уроков [1];
- Создание оптимальных методов контроля результатов эксперимента.
- Возможно, не всем участникам экспериментальной группы будет посильно изучать два языка одновременно, они будут иметь возможность вернуться к системе обучения одному иностранному языку.
Необходимым условием для реализации программы эксперимента является наличие групп, желающих изучать два языка одновременно, а также контрольной группы для сравнения и сопоставления результатов экспериментальных работ. В поле зрения эксперимента в нашем лицее вошёл 2-й класс Д, в котором одна группа – экспериментальная (11 человек: с одновременным изучением немецкого и английского языка), а вторая группа – контрольная (10 человек, изучающих только английский язык). Для успешного протекания экспериментальных работ необходимо соответствующее методическое обеспечение, к которому относятся, помимо справочной литературы, УМК по языковым предметам, а также статьи по данной проблематике, помещённые в Интернете. В этой связи следует указать, что одной из задач опытно-экспериментальных работ является апробация УМК зарубежных авторов по немецкому языку “Тамбурин 1,2,3”. Практический этап экспериментальных работ предполагает наличие определённого инструментария для исследования, к которому, безусловно, относятся определённые методы исследования: - анализ научной литературы по проблематике билингвального обучения
- анкетирование (см. приложение №1)
- беседа
- тестирование (см. приложение №2. Приложение можно взять у автора)
- хронометрирование
- статистическая обработка данных результатов исследования [8].
Например, первый год опытно-экспериментальных работ по оптимизации системы билингвального обучения включает следующие практические шаги: I. | Август – сентябрь (начало учебного года) | Опрос для детей и для родителей отдельно “Хотите ли вы изучать два иностранных языка? Почему вы решили изучать два иностранных языка сразу?” | II. | Ноябрь – декабрь | Опрос-анкета “Какие трудности возникают на пути изучения двух ИЯ. Какие есть плюсы, какие минусы?” - Срезовый тест по немецкому и английскому языкам.
- Сопоставление результатов теста с результатами контрольной группы.
| III. | Апрель-май | - Опрос-анкета “Хотите ли вы продолжать изучать два языка в 3 классе? Почему?”
- Срезовое тестирование по обоим языкам.
- Сопоставление результатов теста с результатами контрольной группы.
- Контроль навыка чтения и устной речи. Анализ ошибок. Заключение на основании проведённого анализа.
- Сопоставление результатов контроля с “контрольной группой”. Анализ ошибок. Сопоставительный анализ. Заключение на основании проведённого анализа.
| Второй год ЭР. Второй год экспериментальных работ по оптимизации системы билингвального обучения включает следующие практические шаги: I. | Август – сентябрь (начало учебного года) | Опрос для детей и для родителей отдельно “Хотите ли вы продолжить изучение немецкого и английского языков одновременно? Почему?” | II. | Ноябрь – декабрь | Опрос-анкета “С какими трудностями вы столкну...
ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!
Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:
|
|
Добавлено: 2010.11.12 | Просмотров: 2050
При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!
|
Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340
|