Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 165
Искусство речеведения: элективный курс по культуре речи - Преподавание русского языка - Методические материалы для преподавателей, учителей, педагогов

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 252

Главная / Методические материалы / Преподавание русского языка

Искусство речеведения: элективный курс по культуре речи


Автор(ы): Горст Ольга Александровна, учитель русского языка, зам. по УВР


Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278

Объяснительная записка

В настоящее время к культуре речи предъявляются высокие требования. Речь должна быть не только правильной в орфоэпическом, лексическом и грамматическом отношении, но и хорошей, стилистически целесообразной и дифференцированной.
. Предлагаемая система работы позволяет учащимся ясно осознать жизненную необходимость изучения русского языка. Она создает оптимальные условия для развития мышления учащихся, так как предполагает вовлечение их в разнообразную мыслительную и речевую деятельность, расширяет обучающие возможности уроков русского языка. Учащиеся овладевают не только нормами литературно правильной речи, но и умением строить речь в соответствии с разнообразными задачами и условиями общения. В работе раскрываются пути достижения более высокого уровня культуры речи, связанного с освоением норм функциональных стилей, закономерностей целесообразного использования средств языка .
Целью данного элективного курса является подготовка грамотных, образованных людей, так как уже давно наступило время разрешить противоречие между нормами современного русского литературного языка и теми “эталонами речи”, которые звучат с экранов телевизоров, со страниц газет, журналов и “массовой” литературы, не говоря уж об Интернете. Постоянно повторяясь, типичные ошибки укореняются в нашем сознании как некая речевая “норма”, с которой одному учителю или отдельно взятой школе бороться просто бессмысленно, данную проблему нужно решать в масштабах региона, а то и России в целом.
Элективный курс “Русский язык и культура речи” построен с учетом принципов системности, научности, доступности, преемственности и перспективности, имеет познавательно-практическую направленность и преследует решение следующих основных задач:
  • показать богатство русской речи, повысить интерес к изучению родного языка;
  • стимулировать творчество учащихся, развивать их наблюдательность, творческое воображение;
  • учить речевому мастерству, развивать мышление, эмоциональную сферу, эстетический вкус учащихся;
  • развивать внимание учащихся к слову, прививать навык осознанного, немеханического употребления в речи сходных по внешнему виду, но различных по значению слов;
  • развивать речевую память учеников, их языковое чутье;
  • совершенствовать речь с точки зрения грамматической правильности построения синтаксических единиц;
  • формировать навыки точного, коммуникативно целесообразного использования синтаксических средств языка в речевой практике;
  • научить школьников пользоваться словарями;
  • научить приемам и способам, позволяющим придать языку побольше свойств речи хорошей;
  • помочь учащимся удостовериться в чрезвычайном богатстве собственных возможностей, в разнообразии своих словарных и других запасов, которые, к сожалению, остаются часто невостребованными;
  • воспитывать культурного читателя, умеющего отличать хорошую книгу от посредственной, радоваться встрече с подлинным произведением искусства; прививать вкус к хорошей речи, нетерпимость к порче языка, отвращение к речи грубой, вульгарной, косноязычной;
  • воспитывать желание избавляться от недостатков в собственной речи: следить за своей речью, что-то изменять в ней, от чего-то отвыкать, к чему-то новому приучаться.
В результате изучения курса учащиеся должны:
  • научиться говорить ясно, убедительно, правильно, выразительно и свободно;
  • овладеть навыками живой устной речи, навыками словесной импровизации, умением держать контакт с аудиторией, контролировать себя во время выступления;
  • научиться стилистическому анализу языка рукописей;
  • уметь использовать при написании различных текстов языковые ресурсы;
  • приобрести навыки стилистической правки текста, основанной на четком определении характера речевых ошибок и умелом их устранении;
  • научиться слышать, запоминать и использовать в речи и синонимы, и в уместных случаях архаизмы и неологизмы, и диалектизмы всякий раз, когда они могут выразить мысль и чувства красочней, колоритней, сильней, точней, неожиданней, чем примелькавшееся литературное гладкое слово;
  • выработать в себе нетерпимость к стилистическим недочетам в словоупотреблении;
  • уметь использовать слова определенной морфологической структуры в определенных синтаксических позициях и конструкциях, уместно употреблять в собственной речи слова с определенными типами морфем, видеть смысловые и стилистические особенности различного рода текстов, уметь оценивать свою и чужую речь.

Содержание программы

1. Введение (3 ч.)
Язык и речь. Функции языка. Основные единицы языка. Понятие о литературном языке и языковой норме. Типы норм. Словари. Общение и речь. Культура речи и речевой этикет. Изменение этикетных формул. Этикет в православной среде. Функции речи. Формы речи. Виды речи. Качества речи.
2. Правильность речи (50 ч.)
1. Акцентологические нормы (4 ч.)
Искажение ударения. Изменчивость его с течением времени. Подвижность ударения. Регрессивное и прогрессивное ударение. Динамическое ударение. Логическое ударение.
2. Орфоэпические нормы (4 ч.)
Сближение произношения с написанием. Произношение отдельных звуков, звукосочетаний, некоторых грамматических форм. Типичные трудности произношения. Сценическое произношение. Диалектное произношение
3. Лексические нормы (16 ч.)
Слово. Смысловая специфика слова в речи. Разговорная лексика. Книжная лексика. Многозначность слова. Лексическая сочетаемость. Лексическая избыточность. Плеоназм и тавтология. Лексическая недостаточность. Стилистические функции синонимов.
Стилистические функции антонимов. Омонимия и смежные с ней явления. Паронимия и парономазия. Этимология. Историзмы и архаизмы. Диалектизмы. Терминология. Профессиональная лексика. Жаргонизмы. Неологизмы. Окказионализмы. Экзотизмы и варваризмы. Неоправданное употребление слов с различной стилистической окраской. Клише, речевые штампы, канцеляризмы.
4. Морфемы как единицы языка и речи (4 ч.)
Омонимия, синонимия, паронимия, антонимия, мезонимия морфем. Различение морфем по особенностям семантики и отношению ее к другим однотипным значащим частям слов, по стилистической окрашенности, по обычности-необычности употребления в речи. Выявление различного рода ограничений в сочетаемости морфем. Наблюдение над ролью морфем в создании слова, употребленного в предложении, тексте. Конструирование слов с определенными морфемами, определенной структуры и употребление их в речи.
5. Морфологические нормы (4 ч.)
Употребление форм имен существительных в речи. Использование имен прилагательных в речи. Употребление форм имен числительных в речи. Использование форм местоимений в речи. Употребление форм глагола. Использование наречий в речи. Употребление служебных частей речи, междометий, звукоподражательных слов.
6. Синтаксические нормы (16 ч.) Строй простого предложения. Особенности согласования подлежащего и сказуемого. Согласование определений и приложений. Некоторые случаи управления. Дополнения прямые и косвенные. Виды обстоятельств по значению. Правильное построение предложений. Стилистические особенности предложений с однородными членами. Ошибки при употреблении однородных членов. Причастные и деепричастные обороты. Роль инверсии в предложении. Особенности ее использования. Средства синтаксической связи в сложном предложении. Стилистические ошибки при построении сложных предложений. Синтаксическая синонимия.
3. Чистота речи (4 ч.)
Литературные и нелитературные слова. Слова-паразиты. Молодежный жаргон. Студенческий фольклор. Просторечные слова. Нецензурные выражения.
4. Богатство речи (4 ч.)
Значения незнакомых слов и фразеологизмов. Значения широко употребительных слов. Работа над речевым смыслом слова. Экспрессивные лексические средства языка и речи. Общность и различие значений слов – членов системных языковых и контекстуальных объединений. Ключевые слова для выражения той или иной темы высказывания. Выразительные средства для построения высказывания. Словарные достоинства и недостатки чужой речи.
5. Точность речи (4 ч.)
Семантика слова. Лексические замены. Эвфемистичность речи. Анахронизм. Типы сочетаемости слов. Фактическая точность, связанная с правильным отражением свершившихся фактов, правильным указанием времени, места, события и т.д.
6. Логичность речи (6 ч.)
Признаки текста. Тематическое и смысловое единство, стилистическое единство, структурное единство.
Типы текстов. Повествование. Описание. Рассуждение.
Непротиворечивое сочетание слов. Правильный порядок слов. Правильное использование служебных и вводных слов. Влияние пунктуации на смысл высказывания. Умелое употребление различных языковых средств для связи частей текста. Правильное использование абзаца. Выбор синтаксических структур, адекватных логике и содержанию высказывания. Композиция текста как показатель логичного высказывания.
7. Выразительность речи (8 ч.)
Звукопись. Аллитерация. Ассонанс.
Фразеологизмы как средство выразительности речи. Синонимия, антонимия, многозначность фразеологизмов. Речевые ошибки, связанные с употреблением фразеологизмов. Афоризмы, пословицы, поговорки, крылатые выражения.
Тропы. Эпитеты. Сравнение. Метафора. Олицетворение. Антономасия. Метонимия. Синекдоха. Аллегория. Гипербола. Литота. Перифраза. Ирония. Оксюморон. Стилистически не оправданное употребление тропов.
Выразительные возможности русского синтаксиса
Градация. Антитеза. Парцелляция.
8. Уместность речи (22 ч.)
Сфера общения. Условия общения. Адресат речи. Понятие о стилевых чертах функциональных стилей. Стилистические средства языка.
Стили речи. Официально-деловой стиль. Дипломатический подстиль. Документальный подстиль. Обиходно-деловой подстиль. Модели синтаксических конструкций, используемых в деловой переписке.
Научный стиль. Собственно научный подстиль. Учебно-научный подстиль. Технический подстиль. Научно-популярный подстиль. Модели синтаксических конструкций, используемых в научном стиле.
Вторичные тексты. Аннотация. Реферат. Рецензия. Отзыв. Модели стилистических конструкций, используемых во вторичных текстах.
Публицистический стиль. Модели стилистических конструкций, используемых в публицистическом стиле.
Стиль художественной литературы.
Разговорно-бытовой стиль.
Неоправданное употребление слов с различной стилевой окраской. Смешение стилей. Нагромождение канцеляризмов, речевых штампов.
Список используемой литературы:
  1. Альбеткова Р.И. Русская словесность: От слова к словесности: Учеб. для 9 кл. общеобразоват. учреждений. – 2-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2001.
  2. Бабайцева В.В. Русский язык. Теория. 5-11 классы: Учебник для общеобразоват. школ, гимназий, лицеев с углубл. изуч. рус. яз. – 4-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2002.

    ВНИМАНИЕ!
    Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

    Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

    Ваш id: Пароль:

    РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2010.11.22 | Просмотров: 1801

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340