Notice: Undefined variable: title in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 165
Использование регионального компонента на уроках русского языка и литературы - Преподавание русского языка - Методические материалы для преподавателей, учителей, педагогов

Notice: Undefined variable: reklama2 in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 252

Главная / Методические материалы / Преподавание русского языка

Использование регионального компонента на уроках русского языка и литературы


Автор(ы): Баженова Маргарита Петровна, учитель русского языка и литературы


Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
“Очень люблю слушать старых людей, проживших всю свою жизнь на одном месте. Их живая образная речь пересыпана неожиданными сравнениями, пословицами, поговорками. Эта речь не терпит фальши, потому что идёт от сердца. Слушая старушек, думаю, как благотворна связь поколений. Ведь красота речи, поведение человека не рождаются на пустом месте, они наследуются, продолжаются, совершенствуются”.
Мысль эта значима сейчас, так как наблюдаются отторжения культурных традиций, потеря исторической памяти. Вот почему я взялась за работу по региональному компоненту: мы живём в уникальном крае, где сошлись языки и говоры народов русских, шведов, финнов, саамов, карелов и говор Поморья, в котором нашло отражение северно-великорусское наречие. Для любой работы необходимо:
1) изучение документов;
2) наличие программ;
3) создание материально-технической базы и, конечно личная заинтересованность учителя.
Только тогда можно ожидать какой-либо результат.
Помогли в этом двухдневные проблемные курсы при Институте повышения квалификации учителей г. Мурманска, а затем были приобретены книги “Сказки Терского берега”, “Семилетний стрелок из лука”, книги о Поморье, и истории края. В 1999 году приобрели школьные пособия “Лексика Кольского Севера в школьном курсе русского языка” (Составитель Коренева Л.А.) и словари Меркурьева И.С. “Живая речь кольских поморов”. С сентября 1999 года веду факультатив “Лексика поморского говора” по программе Кореневой Л.А.
Всё это мне близко и понятно, может быть, потому, что сама я новгородка, так как поморский говор сложился на основе древнего новгородского диалекта, древнерусского языка. Поморский говор даёт ценнейшие материалы для понимания истории края, для понимания многих особенностей современного русского литературного языка. Мы, живя и работая на Кольском Севере, являемся наследниками уникальной поморской культуры, которая отражена в местном говоре и фольклоре. Потому, как истинные наследники, мы должны беречь, хранить её, передавать своим потомкам.
Для того, чтобы заинтересовать учащихся, провела урок по теме: “В гостях у словарей”.
На уроках русского языка постоянно обращаемся к лексике Кольского Севера. В сборнике упражнений (автор Коренева Л.А.) находим необходимое по всем разделам. У меня в кабинете эти сборники есть на каждую парту. Например, при изучении темы: “Имя существительное” берём словари из словника, работаем над словом как частью речи, составляем словосочетания, предложения; рассматриваем имена собственные – топонимы, антропонимы. Использую здесь же книгу А.В. Суслова “О русских именах”, словарь “Русские фамилии” В.А. Никонова. А при изучении темы “Лексика и фразеология” вообще работы непочатый край: здесь и омонимы, и синонимы, и антонимы, диалектные слова.
В конце 7-го класса у учащихся уже есть иллюстративно-тематические словники на разные темы: “Народные промыслы”, “Растительный и животный мир Севера”, “Полезные ископаемые Мурмана”, “Предметы домашнего обихода” и др.
На уроках составляем высказывания на лингвистические темы, связанные с изучением региональной лексики. Вот, что пишут ученики: “Я узнала новое для себя слово – братыня. Это большая деревянная и металлическая чаша для еды и питья. Вдумалась в название и поняла, почему она большая. Всё дело в том, что за столом сидела большая семья. Они ели из одной чашки не торопясь, не выхватывая вкусные куски, делились ими друг с другом по-братски. А во время застолья она передавалась по кругу – люди братались, становились близкими. Такой обычай и до сих пор сохранился у некоторых народов России. Такое я видела в Псковской области”.
“Когда я была маленькой, меня бабушка на лето брала в село Никольское Вологодской области. И там я впервые услышала слово кулёма: так бабушка назвала меня, когда я долго не справлялась с работой, “копалась”. И вот сейчас я узнала, что это слово обозначает ловушку на медведя из связанных чурбанов и подвешенной с наживкой на сук дерева. Она незатейлива была, наверное, да и медведя считают неторопливым, торопыгой. Значит, я походила на медвежонка, который попал в ловушку работы”.
Одним из принципов реализации регионального содержания обучения стал принцип интеграции. Эта проблема решается в рамках межпредметных связей. Так, в 7-ом классе при изучении темы по истории: “Освоение Севера новгородцами” подключились учителя истории, провели урок “Новгородцы на Мурмане”, где рассмотрели аспект освоения Севера новгородскими ушкуйниками; какой культурный слой оставили они на Терском брегу. Здесь же познакомила учащихся с творчеством Д. Балашова. Зачитала отрывок из романа “Марфа - посадница”, где говорится: “Первые годы не знали, как выжить… Пробовали пахать – вымерзало. Проклинали холодную неродную землю, а теперь приспособились, и уже казалось не страшно, хоть и тонут здесь по осеням немало. Тянули сети, добывали дорогую рыбе – сёмгу. Сёмгу меняли на хлеб. Знал про лёд Евстигней. Бавалочи: лёди лёд. Ну хорош тамо, а тут шуга, шапуга, сало, нилас – то всякий:…нечемерж, молодик, резун, а тамо – припай, заберег, битняк, шальняк, сморозь, торосовый, налом, несяк, стамуха, ропаки…, да и то ещё не всё. И вода бывает всякая, тут же и большая вода, и полводы, и куйпога, маниха, прибылая…”.
Ко времени проведения урока учащиеся уже много знали о поморах, их легендах, преданиях, говорах, поэтому легко нашли общие слова в навгородском и поморском говорах: валенцы, полвода, шалонник, заберег, припай и т.д.
При ознакомлении учащихся с географическим положением края, природно-климатическим особенностями готовим урок с учителем географии, где будут рассмотрены топонимы Мурманской области, использованы диалектные слова, обозначающие географические названия: наволок, боровина, варака…
Ученикам нравится составлять тематические словари, нравится работа со словарями И. С. Меркурьева, “Этимологическим словарём”, словарём топонимов Минкина. Особый интерес вызывает толкование учащимися поморских диалектов, таких как куржевень, поносуха, ясень, марево. Например, ученики дают понятия: “Поносуха – потому что носа не высунуть, кружевень – как кружево на деревьях, курева – куриться, как в дыму всё, сполохи – всколыхнут небо и людей, которые ими любуются”.
На уроках русского языка при изучении собственных имён существительных говорим о топонимах Кольского Севера; здесь же выясняем, почему на карте Мурманской области так много имён собственных, связанных со словом “немецким”. Особое внимание уделяем топонимам Мончегорского района: Маннимань – из саамского “Невесткино озеро”, Ламбина – озеро, через него протекает река Вайкес, впадающая в Монче-озеро, Мончегорск – город в красивой тундре, Монче-тундра , Вити-река, Вити-губа, Риж-губа. И Морошковое озеро, Девичья гора “название по саамской легенде”. Помогает в этой работе газета “Мончегорский рабочий” за март 1998 года.
Каждый год по окончании учебного года провожу творческий экзамен по русскому языку. Так, в 2000 году ученикам было предложено составить азбуку для первоклассников, при том на каждую букву разрешалось брать название северного растения, надо было дать его описание, по возможности написать четверостишие. Перед этим давалась лексика растительного мира, среди них и поморские названия: бруска, обабок, гоноболь, верес.
В настоящем и прошедшем учебном году на уроках русского языка широко использую полярную энциклопедию школьника “Арктика – мой дом”, откуда беру предложения, слова – названия растительного и животного мира. Дала и поморские названия: куропонь (куропатка), мошник (глухарь), трещина, белёк.
В апреле 2002 года с учащимися 6-го класса побывали в Мурманском океанариуме, в областной библиотеке нам показали видеофильм, который заставил плакать и взрослых, и детей: забой бельков на островах Баренцева моря. По возвращении дети писали работы, в которых высказали свою боль: “Нежные белые несмышлёныши, вальяжные мамаши – какая прекрасная картина… и вдруг: рёв вертолёта, грохот выстрелов, шум буранов”, удары палиц – и крик , стон, плач несчастных животных. Вот малыш прячется в снегу, прижимается ко льду: вдруг не заметят, стороной пройдут. Но нет – настигли. И алая кровь на белом”.
“Это дикость, варварство – таким образом уничтожать природу. Когда я смотрела на тюленей во время выступления, то смеялась от души, наблюдая этих на первый взгляд неуклюжих животных, - и вдруг этот фильм. Слезы стояли в черных глазах тюленят – бельков, плач слышался тюлених – матерей, эта картина и сейчас в моих гла...

ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!

Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:

Ваш id: Пароль:

РЕГИСТРАЦИЯ НА САЙТЕ

Простая ссылка на эту страницу:
Ссылка для размещения на форуме:
HTML-гиперссылка:

Добавлено: 2010.11.22 | Просмотров: 1920

При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!

Notice: Undefined variable: r_script in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 340