Главная / Методические материалы / Преподавание иностранных языков
Интегрированный урок русского языка и иностранного языка на тему Заимствованные слова
Автор(ы): Куцобина Елена Михайловна, зам. директора по УВР
Notice: Undefined variable: content in /home/area7ru/area7.ru/docs/metodic-material.php on line 278
Цели урока: - познакомить учащихся с путями проникновения слов из одного языка в другой;
- продолжить формирование навыка правильного использования заимствованных слов в речи;
- продолжить формирование умения пользоваться словарями (этимологическим, толковым и иностранных слов)
Оборудование: - словари;
- раздаточный материал
“…создатель и властелин языка – народ, общество: что принято ими, то безусловно хорошо…Ненужное слово никогда не удержится в языке, сколько ни старайтесь ввести его в употребление. (В. Белинский) Ход урока 1. Вступительное слово учителя (о теме и целях урока), чтение эпиграфа урока, написанного на доске. 2. Задание. Прослушайте текст, выпишите в тетрадь слова, которые покажутся вам знакомыми. Ученик читает текст “Спорт во Франции” - Беседа по вопросам: – О чем данный текст? - Почему вы так решили? Учитель читает текст на немецком языке “Спорт в Германии” – О чем данный текст? - Почему вы так решили? Ученик читает текст на английском языке “Спорт в Англии” – О чем данный текст? - Почему вы так решили? Ученики высказывают свое мнение (некоторые слова также произносятся и в русском языке) Учитель делает вывод: в русском языке есть слова, заимствованные из других языков. - Как они к нам попали? Ученики делают сообщения о путях проникновения иностранных слов в русский язык. (Используется материал книги В.В. Колесова “История русского языка в рассказах” Учитель рассказывает об этимологии, знакомит с этимологическим словарем. - Работа со словарями. Найдите в словаре заимствованные слова - Ученики делают сообщения об истории слов “Сколько русских слов и какие из них русские”. - Ученики читают отрывки из произведений А.С. Грибоедова “Горе от ума”, А.С. Пушкина “Евгений Онегин” и И.С. Тургенева “Отцы и дети”. …Здесь нынче тон каков На съездах, на больших, по праздникам приходским? Господствует еще смешенье языков: Французского с нижегородским? (А.С. Грибоедов) …Но панталоны, фрак, жилет, Всех этих слов на русском нет; А вижу я, винюсь пред вами, Что уж и так мой бедный стог Пестреть гораздо б меньше мог Иноплеменными словами, Хоть и заглядывал я встарь В Академический словарь. (А.С. Пушкин) - Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, - говорил между тем Базаров, - подумаешь, сколько иностранных… и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны. (И.С. Тургенев) - Нужны ли нам заимствованные слова? - Ученики высказывают свое мнение. (Элементы дискуссии) Вывод: интернациональная лексика облегчает научные, культурные и политические контакты, важным условием является правильное, умеренное использование иностранных слов. 3. Задание. Составьте предложения с иноязычными словами: аромат, пьеса, комфорт. - Что происходит с заимствованными словами в русском языке? - Учитель иностранного языка на примерах показывает, как ...
ВНИМАНИЕ!
Текст просматриваемого вами методического материала урезан на треть (33%)!
Чтобы просматривать этот и другие тексты полностью, авторизуйтесь на сайте:
|
|
Добавлено: 2010.11.22 | Просмотров: 1787
При использовании материалов сайта, активная ссылка на AREA7.RU обязательна!
|